My grandmother always drinks elvakaffe (11 o’clock coffee) in the mornings, and today I am doing it as well! I don’t drink coffee every day but today my Spanish lesson was cancelled… which I discovered when I arrived to the Berlitz centre and it was turned upside down and full of builders remodelling the offices. Unfortunately I didn’t have credit on my phone yesterday so they had not been able to reach me to cancel. Oh well, I didn’t mind going back home but it was a waste of 6 quarters* (the bus is 75 cents one way)!
So when I came back home, earlier than expected I was actually a little hungry or rather sugen as we say in Swedish for something to eat. Aha, wasn’t there a small leftover of the mango & blueberry crumble I made on Sunday in the fridge… perfect for a förmiddagsfika** / elvakaffe! So I made a pot of coffee and settled down in front of the computer to check my favourite blogs; keeping my fingers crossed for Saltistjejen in NYC who is about to give birth, and hoping that another friend will be able to bring her little son home from the neo-natal ward soon… Girls, I am thinking of you both!!
I am also mentally preparing for a session of vacuum-cleaning from hell – imagine the following combo: an apartment of 180 m2 and a vacuum-cleaner that makes A LOT of noise and not that much of actual “sucking”… yep, that’s our most useless Kenmore (never ever buy one!!) diavolo giallo*** ! And then I need to do some ironing too, my least favourite household chore! Oh, the trials and tribulations of a housewife…
The rain is pouring down outside now… and I have finished my solitary fika. Have a great Tuesday everybody! 😀
A woman having fika in Cafetería La Mallorca in Old San Juan…
*) I have turned into a real desperate housewife who checks her husband’s pockets for change every night – I need it for the bus that only accepts the exact fare!!
**) förmiddagsfika = “morning coffee break”. Förmiddag is not really the same as morning, it is the time between the morning and midday, the word doesn’t exist in many languages but in German it is vormittag and in English I found forenoon but I have never seen that word before! Fika is a great Swedish word that cannot really be translated – there’s even a group on facebook called Make “to fika” a verb in other languages than Swedish, and it doesn’t necessarily have to involve coffee as such.
***) diavolo giallo means yellow devil in Italian, and was actually the nickname for a Finnish friend’s yellow bike in Italy but it is very fitting for this piece of junk which is our vacuum-cleaner!